Xức dầu bệnh nhân < chúa nhật ngày 2 tháng 7 >
Thánh lễ lúc 10 giờ 30 sáng được dâng cho những người bệnh của nhà thờ Yokkaichi. Những người có nguyện vọng lãnh nhận bí tích này hãy ngồi hàng ghế trước của thánh đường.
Cuộc họp < chúa nhật ngày 2 tháng 7 > sau thánh lễ lúc 10 giờ 30 sáng, những người liên quan hãy tập trung tại sảnh Đức Mẹ Maria.
Về cách đóng góp tiền để duy trì nhà thờ: từ bây giờ sẽ được thay đổi. Bao bỏ tiền vào để đóng góp xin vui long bỏ vào thùng được đặt phía sau trong thánh đường.
Trại hè trường học nhà thờ 三重北部ブロック
Buổi đào tạo cậu giúp lễ cũng được kết hợp tổ chức. chúng tôi mong đợi mọi người tham gia.
Thời gian: thánh lễ lúc 10 giờ 30 chúa nhật ngày 23 tháng 7 đến khoảng 13h thứ hai ngày 24 tháng 7.
Địa điểm: 四日市市少年自然の家
Đối tượng: học sinh tiểu học năm 3 đến học sinh trung học phổ thông năm 3
Ngày hết hạn đăng ký: ngày 9 tháng 7 <chúa nhật>
Về du lịch hành hương bằng xe buýt
Chúng tôi thông báo về các quyết định ở thời điểm hiện tại.
Ngày giờ: ngày 9 tháng 10 năm 2023 < 月thứ hai, 祝日ngày lễ, スポーツの日ngày thể thao>
Địa điểm: đang xem xét <第一候補 宮津教会、第二候補 高槻教会>
Chúng tôi sẽ thông báo sau khi quyết định, sau ngày đăng ký tham gia.
Về tổ chức các đồ uống như cà phê, trà có tên gọi là Maria (マリア喫茶)
Vào ngày 9 tháng 7 (Chúa Nhật) sau thánh lễ lúc 10 giờ30, chúng tôi sẽ tổ chức, chuẩn bị vài món ăn nhẹ như bánh kẹo, cà phê, trà…. Xin mời mọi người ghé vào ủng hộ. Trong trường hợp trời mưa hoặc nhiệt độ cao, sự kiện sẽ được tổ chức tại sảnh Đức Mẹ Maria.. tiếp theo sẽ được tổ chức vào Chúa nhật, ngày 20 tháng 8
Về thông báo của nhà thờ.
_ Từ tháng này phát hành thông báo mỗi tuần chúa nhật sẽ được thay đổi thành mỗi tháng một lần vào tuần thứ nhất của tháng.
_ Mọi lần thông báo chỉ có tiếng nhật nhưng từ giờ sẽ có tiếng anh, bồ đào nha, tây ban nha, tagalog, việt nam và được đăng lên trên trang web chủ của nhà thờ. Mọi người hãy xem thông báo trên trang web nhà thờ.
_ Cách tìm trang web chủ nhà thờ: vào google gõ catholic Yokkaichi rồi click vào
カトリック四日市教会 chọn [信徒の皆様(Oshirase)]rồi mở danh sách này ra各国語版のお知らせ。
Về công ích.
Các biện pháp chống dịch covid được nới lỏng, vì vậy chúng tôi đang kêu gọi những tình nguyện viên để phục vụ cho nhà thờ ( ví dụ như dọn dẹp,vệ sinh, sắp xếp…), dù bất cứ việc gì chúng tôi rất hoan nghênh, bất cứ lúc nào cũng có thể hỏi người phụ trách văn phòng nhà thờ.
Japanese Mass: Saturday 7:00am and 6:00pm(Sunday Vigil) Japanese Mass Every Sunday: 7:00am and 10:00am Tagalog Mass: Every First Sunday 1:00pm Portuguese Mass: Every First Sunday 4:00pm English Mass: Every Third Sunday 1:00pm Spanish Mass: Every Fourth Sunday 17:00pm
Japonês: De 2ª às 6ªs feiras às 7h (duração de 20 minutos) Todos os sábados às 7h e 18h Todos os domingos às 7h e 10:00h Tagalo: Primeiros domingos às 13h Português: Primeiros domingos às 16h Inglês: Terceiros domingos às 13h Espanhol: Quartos domingos às 17h
Sa Wikang HaponLunes hanggang Biyernes 7:00 ng umagaSabado 7:00 ng umaga at 6:00 ng gabiLinggo 7:00 at 10:00 ng umaga Sa Wikang TagalogTuwing unang Linggo ng bawat buwan 1:00 ng hapon Sa Wikang PortugesTuwing Una Linggo ng bawat buwan 4:00 ng hapon Sa Wikang InglesTuwing ikatlong Linggo ng bawat buwan 1:00 ng hapon Sa Wikang KastilaTuwing ikaapat na Linggo ng bawat buwan 17:00 ng tanghali
Tiếng Nhật Thứ Hai ~ Thứ Sáu, lúc 7:00 sáng (khoảng 20 phút) Thứ Bảy, lúc 7:00 sáng và 6:00 tối. Chúa Nhật, lúc 7:00 sáng và 10:00 sáng. Tiếng Phi Luật Tân Chúa Nhật tuần thứ 1, lúc 1:00 trưa. Tiếng Bồ Đào Nha Chúa Nhật tuần thứ 1 , lúc 4:00 chiều. Tiếng Anh Chúa Nhật tuần thứ 3, lúc 1:00 trưa. Tiếng Tây Ban Nha Chúa Nhật tuần thứ 4, lúc 17:00 trưa.
*Quý vị có thể tự do tham dự các thánh lễ. *Nếu quý vị nào có em nhỏ, xin vui lòng sử dụng phòng dành riêng cho các em ở phía cuối nhà thờ.
Giải Tội: bắt đầu 30 phút trước giờ lễ (và kết thúc 5 phút trước giờ lễ) các ngày Chúa Nhật thứ 1, 2. Quý vị nào muốn xưng tội vào Chúa Nhật thứ 3, 4, 5 và vào ngày thường xin liên hệ qua điện thoại.